В ходе заседания по вопросам перевода на латиницу алфавита Казахстана Асхат Аймагамбетов, руководитель Министерства образования, науки страны, а также Актоты Раимкулова, глава Министерства культуры и спорта, презентовали президенту Касым-Жомарту Токаеву соответствующий проект. По информации министра культуры и спорта, улучшенный вариант начертания алфавита был разработан с привлечением экспертов и учёных.
Данный проект является научно обоснованным. Уточняется, что предложенная версия алфавита соответствует концепции «одна буква — один звук». В нём отсутствуют диграфы (это обозначение одного звука при помощи нескольких символов). В проекте есть знаки для всех 28 звуков. По словам Токаева, после проработки алфавита вместе с представителями научной среды, нужно внести его на обсуждение в профильную национальную комиссию, созданную при правительстве страны. Уже после этого следует будет направить документ в администрацию главы государства.
«Разработка алфавита является достаточно сложным вопросом. Формирование графики в полном объёме невозможно завершить ни за день, ни за год. Если будет присутствовать спешка, то это может навредить как идентичности в историческом разрезе, так и непосредственно культуре Казахстана. На самом деле проблема — это вовсе не переход на латиницу с кириллицы, но сама по себе реформа языка», — уточнил президент.
Он акцентировал внимание и на том, что в процессе перевода страны на новый алфавит потребуется учитывать в том числе и финансовую составляющую этой программы. Работа по запуску алфавита должна производиться плавно и последовательно. По большому счёту, новая графика адресуется больше подрастающему поколению — ведь именно эта генерация в будущем в полной мере сможет воспользоваться всеми преимуществами нового алфавита, подчеркнул Токаев.
Персоны3 и Компании2 в новости
Новости по теме
Последние новости
Общественная редакция в Казахстане
- Запросами в любые органы власти местного и федерального уровня;
- Экспертными мнениями о проблеме у тематических спикеров.